Online dictionaryOnline dictionary
Synonyms, antonyms, pronunciation

  Home
English Dictionary      examples: 'day', 'get rid of', 'New York Bay'




Syriac   Listen
noun
Syriac  n.  The language of Syria; especially, the ancient language of that country.






Collaborative International Dictionary of English 0.48








Advanced search
     Find words:
Starting with
Ending with
Containing
Matching a pattern  

Synonyms
Antonyms
Quotes
Words linked to  

only single words



Share |
Add this dictionary
to your browser search bar





"Syriac" Quotes from Famous Books



... to a pretty large extent in Persian and begun in Burman. The whole Bible was printed in Malay at Batavia some years ago. The whole is printed in Tamil, and the Syrian Bishop at Travancore is now superintending a translation from Syriac into Malayala. I learnt this week that the language of Kashmeer is ...
— The Life of William Carey • George Smith

... The conduct and the fortune of leaders held the balance for some time in suspense; but to which ever side it had inclined, a great nation was to fall; a seat of empire, and of policy, was to be removed from its place; and it was then to be determined, whether the Syriac or the Latin should contain the erudition that was, in future ages, to occupy the studies ...
— An Essay on the History of Civil Society, Eighth Edition • Adam Ferguson, L.L.D.

... more absorbing interest, and the controversy was discontinued. From time to time, however, these Epistles were kept before the eyes of the public by Archbishop Wake and other editors; and more recently the appearance of a Syriac copy of three of them—printed under the supervision of the late Rev. Dr. Cureton—reopened the discussion. Dr. Cureton maintained that his three Epistles are the only genuine remains of the pastor of Antioch. In a still later publication, [3:1] Bishop Lightfoot ...
— The Ignatian Epistles Entirely Spurious • W. D. (William Dool) Killen

... mathematics at Bologna (and declined the invitation to give herself to the service of the poor), and Lucretia Helena Gomaro Piscopia, who taught philosophy and theology! and Laura Bassi who lectured in physics, and Clara von Schur-man who became proficient in Greek, Hebrew, Syriac, and Chaldaic in order to study Scripture "with greater independence and judgment," and the Pirk-heimer family of Nuremberg, Caritas and Clara and others, whose attainments were conspicuous in their day. But there is something ...
— The Education of Catholic Girls • Janet Erskine Stuart

... sense Americanice). Nor did Syrus, the slave in Roman days, bear the best of names. In Al-Hijaz the Syrian is addressed "Abu Sham" (Father of Syria) and insulted as "Abuser of the Salt" (a traitor). Yet many sayings of Mohammed are recorded in honour of Syria, and he sometimes used Syriac words. Such were "Bakh, bakh" (euge, before noticed), and "Kakh," a congener of the Latin Cacus and Caca which our day has docked to ...
— The Book of the Thousand Nights and a Night, Volume 2 • Richard F. Burton

... Taurus on the north, between the seaboard of Phoenicia on the west and the table lands of Iran in the east. In our day the dominant language over the whole of the vast extent of territory which is inclosed by those boundaries is Arabic, as it was Syriac during the early centuries of our era, and Aramaic under the Persians and the successors of Alexander. From the commencement of historic times the Semitic element has never ceased to play the chief role from one end of that region to the other. For Syria proper, ...
— A History of Art in Chaldaea & Assyria, v. 1 • Georges Perrot

... corners of the table. To each candlestick there were four branches, and on each branch a lighted silver lamp and a supply cup of olive-oil. In light ample, even brilliant, the group at dessert continued their conversation, speaking in the Syriac dialect, familiar to all peoples in that ...
— Ben-Hur: A Tale of the Christ • Lew Wallace

... I even to begin?" said he. "What am I to do? You might as well ask me to translate late the Peschito version of the Syriac gospels, or ...
— The Cryptogram - A Novel • James De Mille

... error was forced on one's notice. Thebes, which, by Milton and by every scholar is made a monosyllable, is here made a dissyllable. But Thebez, the dissyllable, is a Syrian city. It is true that Causabon deduces from a Syriac word meaning a case or enclosure (a theca), the name of Thebes, whether Boeotian or Egyptian. It is probable, therefore, that Thebes the hundred-gated of Upper Egypt, Thebes the seven-gated of Greece, and Thebes of Syria, had all one ...
— The Notebook of an English Opium-Eater • Thomas de Quincey

... back on the renderings of the earlier English versions. They were always before us: but, in reference to other versions where there were differences of rendering, we frequently considered the renderings of the ancient versions, especially of the Vulgate, Syriac, and Coptic, and occasionally of the Gothic and Armenian. To these, however, the rule makes ...
— Addresses on the Revised Version of Holy Scripture • C. J. Ellicott

... scholar, theologian, philosopher, scientist and astronomer. She was a remarkable linguist and had a thorough literary and scholarly knowledge of French, English, German, Italian, Latin, Greek, Hebrew, Syriac, Chaldee, Arabic and Ethiopic. Her reputation became widespread; and, in the latter part of her long life, many strangers went to Utrecht, where she resided, to try to get a glimpse of so great a celebrity, which was not easy owing to her aversion ...
— History of Holland • George Edmundson

... edition of Tyndale's Parable of the wicked Mammon, where I have stated that it occurs in a form identical with the English in the Chaldee Targum of Onkelos on Exod. viii. 21., and in that of Jonathan on Judges, v. 9., as equivalent to riches; and that in the Syriac translation it occurs in a form identical with [Greek: Mamona], in Exod. xxi. 30., as a rendering for [Hebrew: KholamPsegolR], the price of satisfaction. In B. H. C.'s citation from Barnes, even seems a misprint ...
— Notes and Queries, Number 201, September 3, 1853 • Various

... in addition to the Chinese text, a series of short inscriptions in the Syriac language, and Estranghelo character, containing the date of erection, viz. 1092 of the Greeks ( A.D. 781), the name of the reigning Patriarch of the Nestorian church MAR HANAN ISHUA (dead in 778, but the fact apparently ...
— The Travels of Marco Polo, Volume 2 • Marco Polo and Rustichello of Pisa

... BON GARCON, Voltaire says; though otherwise, I think, a little noisy on occasion. There has been no end of Madame's kindness to him, nay to his Brother and him,—sons of a Theological Professorial Syriac-Hebrew kind of man at Berne, who has too many sons;—and I grieve to report that this heedless Konig has produced an explosion in Madame's feelings, such as little beseemed him. On the road to Paris, namely, as we drove hitherward to the Honsbruck Lawsuit by way of Paris, in Autumn last, ...
— History of Friedrich II. of Prussia, Vol. XI. (of XXI.) • Thomas Carlyle

... not satisfied until he learns Sanscrit; three months later his thirst for the Oriental languages is unabated, and at ten years and four months he is studying Arabic and Persian. When nearly twelve he prepared a manuscript ready for publication. It was a "Syriac Grammar," in Syriac letters and characters compiled from that of Buxtorf, by William Hamilton, Esq., of Dublin and Trim. When he was fourteen, the Persian ambassador, Mirza Abul Hassan Khan, paid a visit to Dublin, ...
— Great Astronomers • R. S. Ball

... found in a single ancient Greek copy; that none of the twenty-three early commentators mentions it. Origen, St. Jerome, St. John Chrysostom, Theophilact, Nonnus, do not recognize it at all. It is not to be found in the Syriac Bible, it is not in ...
— Voltaire's Philosophical Dictionary • Voltaire

... this government settled in the Church is of divine right; for, of those Governments, as well as of Apostles, Prophets, and Teachers, it is said, God hath set them in the Church. God hath set them, hath put, set—Tremellius out of the Syriac. Hath constituted, ordained—Beza out of the Greek. Now, if they be set in the Church and God hath set them there, here is a plain divine right ...
— The Divine Right of Church Government • Sundry Ministers Of Christ Within The City Of London

... Lebanese Ethnic divisions: Arab 95%, Armenian 4%, other 1% Religions: Islam 75%, Christian 25%, Judaism NEGL%; 17 legally recognized groups - 5 Islam (Alawite or Nusayri, Druze, Isma'ilite, Shi'a, Sunni); 11 Christian, consisting of 4 Orthodox Christian (Armenian Orthodox, Greek Orthodox, Nestorean, Syriac Orthodox), 6 Catholic (Armenian Catholic, Caldean, Greek Catholic, Maronite, Roman Catholic, and Syrian Catholic) and the Protestants; 1 Jewish Languages: Arabic and French (both official); Armenian, English Literacy: 80% (male 88%, ...
— The 1992 CIA World Factbook • United States. Central Intelligence Agency.

... Saracenic art, including many objects removed from the mosques for their better security. The khedivial library contains some 64,000 volumes, over two-thirds being books and MSS. in Arabic, Persian, Turkish, Amharic and Syriac. The Arabic section includes a unique collection of 2677 korans. The Persian section is rich in illuminated MSS. The numismatic collection, as regards the period of the caliphs and later dynasties, is one of the ...
— Encyclopaedia Britannica, 11th Edition, Volume 4, Part 4 - "Bulgaria" to "Calgary" • Various

... may, perhaps, not err in supposing, that the account of it was originally written in the Phoenician language; and through not understanding it, the Greeks invented the fiction of the Fleece, the Dragon, and the Fiery Bulls. Bochart and Le Clerc have observed, that the Syriac word 'gaza,' signifies either 'a treasure,' or 'a fleece.' 'Saur,' which means 'a wall,' also means 'a bull;' and in the same language the same word, 'nachas,' signifies both 'brass,' 'iron,' and 'a dragon.' Hence, instead ...
— The Metamorphoses of Ovid - Vol. I, Books I-VII • Publius Ovidius Naso

... translators render the {Greek} word "I infer", and assert that Paul uses it as synonymous with {a Greek word}. (3) But the former word has, in Greek, the same meaning as the Hebrew word rendered to think, to esteem, to judge. (4) And this signification would be in entire agreement with the Syriac translation. (5) This Syriac translation (if it be a translation, which is very doubtful, for we know neither the time of its appearance, nor the translators and Syriac was the vernacular of the Apostles) ...
— A Theologico-Political Treatise [Part III] • Benedict de Spinoza

... then explained that this Nabathaean was a trustworthy man, far better skilled in such errands than himself, for he understood both Syriac and Egyptian, Greek and Aramaic; and nevertheless he had failed to find out anything more about this hermit Paulus at Tor, where the monks of the monastery of the Transfiguration had a colony. Subsequently, however, ...
— Uarda • Georg Ebers

... of Persian influence. The Arabs were largely indebted to Persia for literature of a kind like this; and we know that during the ninth and tenth centuries many books were translated from the Pahlavi and Syriac. Thus Ibn al-Mukaffah (760) gave the Arabs the 'Kholanamah,' the 'Amirnamah' (Mirror of Princes), 'Kalilah,' and 'Dimnan.' etc. The historian Masudi (943) expressly refers the story of the 'Thousand and One Nights' to a Persian original. "The first ...
— Library Of The World's Best Literature, Ancient And Modern, Vol. 2 • Charles Dudley Warner

... fault with writing verses in a dead language, maintaining that they were merely arrangements of so many words, and laughed at the Universities of Oxford and Cambridge, for sending forth collections of them not only in Greek and Latin, but even in Syriac, Arabick, and other more unknown tongues. JOHNSON. 'I would have as many of these as possible; I would have verses in every language that there are the means of acquiring. Nobody imagines that an University is to have ...
— Life of Johnson - Abridged and Edited, with an Introduction by Charles Grosvenor Osgood • James Boswell

... Sea"—let's see what they say about him. (Reads.) "Both the story of Sindbad and the old Basque legend of Tartaro are undoubtedly borrowed from the Odyssey of HOMER, whose Iliad and Odyssey were translated into Syriac in the reign of HARUN-UR-RASHID." Dear, dear, how interesting, now! and, BOBBY, what do you think someone says about "Jack and the Beanstalk"? He says—"this tale is an allegory of the Teutonic Al-fader, the red hen representing ...
— Punch, or The London Charivari, Vol. 100., Jan. 17, 1891 • Various

... reasons for connecting them with tribes and families so distant in place, and so different in manners as the Finns of Finland, and the Laps of Lapland. Nay more,—affinities have been found between their language and the Hebrew, Arabic, and Syriac; between it and the Georgian; between it and half the tongues of the Old World. Even in the forms of speech of America, analogies have been ...
— The Ethnology of the British Colonies and Dependencies • Robert Gordon Latham

... to be labelled according to his dominant trait, then let us describe him as the embodiment of sense-gratification. He is a sensualist from the moment that he takes up the book of magic and ponders over what it may bring him. A degraded form of him has been sketched in the Syriac scholar of a modern work of fiction, who cherished, side by side with a world-wide reputation for learning, a bestial appetite for profligacy. The message of Tamburlaine holds as true in the pursuit of pleasure as in that of ...
— The Growth of English Drama • Arnold Wynne

... the Old and the New Testament, who were to "expone" the various books of Scripture as well as to read them in the original, comparing the Hebrew of the Old Testament with the Septuagint and the Chaldee paraphrases, and the Greek of the New Testament with the old Syriac translation, while the principal was to teach the loci communes or the systematic theology of the age. The first assistants in the "wark of theology" were Mr John Robertson, who acted as professor Novi Testamenti, and his own nephew, James Melville, ...
— The Scottish Reformation - Its Epochs, Episodes, Leaders, and Distinctive Characteristics • Alexander F. Mitchell

... thrice in this chapter, and twice afterwards, ch. 11. sect. 2, and B. VII. ch. 1. sect. 4, i.e. five times in all, that Saul required not a bare hundred of the foreskins of the Philistines, but six hundred of their heads. The Septuagint have 100 foreskins, but the Syriac and Arabic 200. Now that these were not foreskins, with our other copies, but heads, with Josephus's copy, seems somewhat probable, from 1 Samuel 29:4, where all copies say that it was with the heads of such Philistines that David might ...
— The Antiquities of the Jews • Flavius Josephus

... of Greek never went beyond the rudiments: Hebrew and other Oriental languages were not taught at all; and in philosophy Aristotle held exclusive possession of the ground. His reforms applied particularly to these branches of learning: Greek, Hebrew, and Syriac were taught according to the best methods of the age; and the Platonic Philosophy was introduced. M'Crie, who always speaks with authority on such a subject, describes the reformed curriculum as the most liberal and enlightened plan of study in any University, ...
— Andrew Melville - Famous Scots Series • William Morison

... stood still; then I rehearsed the sentence, sounding out every syllable like a chant. She drew near my ring, but halted at first outside, on the brink. I sounded again, and now at the third time I gave the signal in Syriac,—the speech which is used, they say, where such ones dwell and converse ...
— The Haunters & The Haunted - Ghost Stories And Tales Of The Supernatural • Various

... containing the secrets claimed by von Hundt may have been the ones afterwards published by the Ordre du Temple in the nineteenth century, and that if unauthentic they were the work of Voltaire, aided probably by a Jew capable of forging Syriac manuscripts. That Johnson was the Jew in question seems probable, since Findel definitely asserts that the history of the continuation of the Order of Knights Templar was his work.[414] Frederick, as we know, was in the habit of employing Jews to carry out shady transactions, ...
— Secret Societies And Subversive Movements • Nesta H. Webster

... adore the new-born Jesus, and recognized his Divinity, presented Him with gold, myrrh and frankincense. The primitive Christians imitated the example of the Jews, and adopted the use of incense at the celebration of the Liturgy. St. Ephraem, a father of the Syriac Church, directed in his will that no aromatic perfumes should be bestowed upon him at his funeral, but that the spices should rather be given to the sanctuary. The use of incense in all the Oriental churches is perpetual, and almost daily; nor do any of them ever celebrate their Liturgy ...
— The Art of Perfumery - And Methods of Obtaining the Odors of Plants • G. W. Septimus Piesse

... manuscripts are very numerous, and many of them are of great antiquity, as are the Syriac and other translations. The best edition is that of Bernard de Montfaucon in 13 vols. fol. (1718-1738), reproduced with some improvements by Migne (Patrol. Graec. xlvii.-lxiv.); but this edition is greatly indebted to the one issued more than a century earlier (1612) by ...
— Encyclopaedia Britannica, 11th Edition, Volume 6, Slice 3 - "Chitral" to "Cincinnati" • Various

... and especially from Miss Fiske. In all cases, the language of others has been condensed, as much as is consistent, with the truthful expression of their ideas; and, in the translation of the letters of Nestorians, it has not been deemed essential to follow slavishly every Syriac idiom, for, instead of these letters owing their interest, as some have supposed, to their translators, they may have sometimes rather suffered from ...
— Woman And Her Saviour In Persia • A Returned Missionary

... nearly all European languages. There are extant to-day, whole or in fragments, Bestiaries in German, Old English, Old French, Provencal, Icelandic, Italian, Bohemian, and even Armenian, Ethiopic, and Syriac. These various versions differ more or less in the arrangement and number of the animals described, but all point back to the same ...
— Library Of The World's Best Literature, Ancient And Modern, Vol 4 • Charles Dudley Warner

... gentleman, the most active investigator of Homer since the days of the good bishop of Thessalonica, bespatters you with more learning in a minute than others communicate in half a year; quotes Arabic, Greek, Hebrew, Syriac, etc., with a formidable fluency; and drove me from one end of the room to the other with all the thunder of erudition. Syllables fell thicker than hail, and in an instant I found myself so weighed down and covered, that I prayed, for mercy's sake, to be introduced, by way ...
— Dreams, Waking Thoughts, and Incidents • William Beckford

... Christians, and schools were established in the ecclesiastical centres where philosophy, mathematics and medicine were studied. These branches of knowledge were represented in Greek literature, and hence the works treating of these subjects had to be translated into Syriac for the benefit of those who did not know Greek. Aristotle was the authority in philosophy, Hippocrates and ...
— A History of Mediaeval Jewish Philosophy • Isaac Husik

... fundamental dragon power was Rome, when she supported a heathen religion, and when the world on the whole was so under the seducing charms of idolatrous worship that it knew not the one true God and his relationship to man. The Syriac New Testament, in speaking of this dragon in verse two, says, "Who seduced the whole habitable world." The binding of Satan refers to some time when the delusive charms of heathenish worship were largely cleared away and there became ...
— The Gospel Day • Charles Ebert Orr

... ab, a father, through the Syriac abba, Lat. abbas, gen. abbatis, O.E. abbad, fr. late Lat. form abbad-em changed in 13th century under influence of the Lat. form to abbat, used abternatively till the end of the 17th century; Ger. Abt; Fr. abbe), the head and chief governor ...
— Project Gutenberg Encyclopedia

... excellent. I possessed at this period a marvellous power of assimilation. I absorbed everything which he told me. His books were at my disposal and he had a very extensive library. Upon the days when we walked to Issy he went with me to the heights of La Solitude, and there he taught me Syriac. We talked together over the Syriac New Testament of Guthier. M. Le Hir determined my career. I was by instinct a philologist, and I found in him the man best fitted to develop this aptitude. Whatever claim to the title of savant I may possess I owe to M. Le Hir. I often think, even, that ...
— Recollections of My Youth • Ernest Renan

... unto the children of Israel (2 Kings viii. 13). He, "who spake as never man spake," knowing the faith of the Syrophoenician woman, and giving her an opportunity of manifesting it "for our example," said, in the Syriac fashion of thought, "It is not meet to take the children's bread, and to cast it to the dogs" (Mark vii. 27). And the apostle John, in that wondrous close of the prophetical writings, says, "For without," i.e., outside ...
— Heads and Tales • Various

... notice the three short Syriac epistles attributed to Ignatius, as we do not believe them to be his, but of later origin. Traces of later ideas about the canonicity of the New Testament appear in the shorter Greek recension of the Ignatian ...
— The Canon of the Bible • Samuel Davidson

... presents so much difficulty, that I fear such a derivation as W.G.H. wishes to obtain for the name is not practicable by any known etymology. Nothing that I am aware of, either in Hebrew, Syriac, or Arabic, will help us. The nearest verb that I can find is the Chaldee [Hebrew: 'aza'], signifying, "to light a fire," parts of which occur two or three times in Dan. iii.; but I fear it would be too daring a conjecture to interpret the name quem Belus accendit ...
— Notes and Queries, Number 59, December 14, 1850 • Various

... on a misconception of the Syriac terms. Nestorius was perfectly justifiable in his rejection of the epithet [Greek: theotokos], as applied to the mother of Jesus. The Church was even then only too ripe for the idolatrous 'hyper-dulia' of the Virgin. Not less weak is Field's defence of the propriety of the term. Set aside all ...
— The Literary Remains Of Samuel Taylor Coleridge • Edited By Henry Nelson Coleridge

... in Greek, was Tabitha in Hebrew or Syriac, as Acts 9:36. Accordingly, some of the manuscripts set it down here Tabetha or Tabeta. Nor can the context in Josephus be made out by supposing the reading to have been this: "The son of Tabitha; which, in the language ...
— The Wars of the Jews or History of the Destruction of Jerusalem • Flavius Josephus

... of those distinctions which had so long separated the Jews and the Gentiles. It is probable Philip preached the Gospel here in his progress through various cities to Cesarea; but the history of Dorcas, or, as she was originally called in the Syriac dialect, Tabitha, has given it peculiar prominence in the ...
— Female Scripture Biographies, Vol. II • Francis Augustus Cox

... sat next him minutely inspected. After which the bible was carried to him, on which he asked if it contained our Gospel? To which I answered, that it contained that, and all our other Holy Scriptures. I next delivered to him your majestys letter, with its translation into the Arabian and Syriac languages, which I had procured to be done at Acon[1]; and there happened to be present certain Armenian priests, who were skilful in the Turkish and Arabian languages, and likewise the before mentioned templar ...
— A General History and Collection of Voyages and Travels, Vol. 1 • Robert Kerr

... walk about we will explain to you. Permit us, first of all, to introduce ourselves to you; I am rector of this poor English house of refuge; this gentleman is our professor of humanity, and this (pointing to the ruddy personage) is our professor of polite learning, Hebrew, and Syriac." ...
— The Bible in Spain • George Borrow

... have given birth, 389 Why these letters have awakened such interest, 390 The story of Ignatius and its difficulties, ib. The Seven Epistles known to Eusebius and those which appeared afterwards, 394 The different recensions of the Seven Letters known to Eusebius, 395 The discovery of the Syriac version, ib. Diminished size of the Curetonian Letters, 397 The testimony of Eusebius considered, 398 The testimony of Origen, 399 The Ignatian Epistles not recognised by Irenaeus or Polycarp, 400 These letters not known to Tertullian, Hippolytus, and other early writers, 408 The date of their ...
— The Ancient Church - Its History, Doctrine, Worship, and Constitution • W.D. [William Dool] Killen

... frequent references to the episcopate and to heresy. Further difficulty has been caused by the fact that the epistles of Ignatius appear in three forms or recensions, a longer Greek recension forming a group of thirteen epistles, a short Greek of seven epistles, and a still shorter Syriac version of only three. After much fluctuation of opinion, due to the general reconstruction of the history of the whole period, which has gone through various marked changes, the opinion of scholars has been steadily settling upon the short Greek recension of seven epistles as authentic, ...
— A Source Book for Ancient Church History • Joseph Cullen Ayer, Jr., Ph.D.

... and Welsh also are primitive words, and may be considered as a part of our vernacular language. They are of equal antiquity with the Chaldee and Syriac." ...
— The Philosophy of Teaching - The Teacher, The Pupil, The School • Nathaniel Sands

... your secret, and not say anything about it. I am heartily glad that you should acquire languages, modern as well as ancient. You know I have often pressed the former on your and Jem's notice, from myself feeling my deficiency and regret at it. I can well understand that Arabic, and I should suppose Syriac also, must be of the greatest use towards a true understanding of much of the Old Testament: a great deal of which is doubtless not understood by those who understand only our translation, or even the Septuagint, which I suspect to have many passages far ...
— Life of John Coleridge Patteson • Charlotte M. Yonge

... his face like some live, but wrinkled old parchment, twinkling and human though—looking out from its Dust Heap. "It seems to me," I thought, as I stood in the doorway,—saw him edging around an alcove in The Syriac Department,—"that if one must have a great dreary heaped-up pile of books in a town—anyway—the spectacle of a man like this, flitting around in it, doting on them, is what one ought to have to go with it." He always seemed to me a kind of responsive every-way-at-once little man, book-alive ...
— The Lost Art of Reading • Gerald Stanley Lee

... in Syriac. The site of the temple and town of Aphaka, where a temple of Aphrodite and Adonis still stood in the time of the Emperor Julian, had long been identified either with Fakra, or with El-Yamuni. Seetzen was the first to place it at El-Afka, and his proposed identification has been amply confirmed ...
— History Of Egypt, Chaldaea, Syria, Babylonia, and Assyria, Volume 4 (of 12) • G. Maspero

... that perhaps at that moment the flames were catching hold of our worthy brother and inside passenger, Ucalegon. The coachman made no answer,—which is my own way when a stranger addresses me either in Syriac or in Coptic; but by his faint sceptical smile he seemed to insinuate that he knew better,—for that Ucalegon, as it happened, was not in the way-bill, and therefore could not ...
— The English Mail-Coach and Joan of Arc • Thomas de Quincey

... "Why is thy former aspect altered, and why are traces of care and anxiety visible on thy countenance?" The king then told her all. The old woman said: "I have an amulet of the charms of Solomon, in the Syriac language, in the the writing of the jinn [genii]. When the queen is asleep do thou place it on her breast, and, whatever it may be, she will tell all the truth of it. But take care, fall thou not asleep, but listen well to what she says." The king wondered ...
— Flowers from a Persian Garden and Other Papers • W. A. Clouston



Copyright © 2024 Dictionary One.com